Yeats Reborn: A European Translation Project, 2014-2015 [Limited Edition]

  • Leuven: The European Federation of Associations and Centres of Irish Studies (EFACIS), 2015
By Hedwig Schwall [ed.]; William Butler Yeats
Leuven: The European Federation of Associations and Centres of Irish Studies (EFACIS), 2015. Very Good. Leuven: The European Federation of Associations and Centres of Irish Studies (EFACIS), 2015. Limited Edition, numbered 23 of 300 copies. Folding cardportfolio binding (11" x 8.25") with black outer covers and sea-green lettering, opening to reveal two bound sections of Thirty-Two Poems by Yeats (in English, 44 pp.) and Yeats Poems Translated into Twenty-One Languages (117 pp.) Volume shows very faint shelfwear, but is clean and crisp with no tears, chips, or marks. Binding is sound.

Selection from 181 translations produced in a year-long project run by The European Federation of Associations and Cenres of Irish Studies. Languages include Castilian, Catalan, Croatian, Czech, Dutch, Finnish, French, Gaeilge, German, Greek, Hebrew, Hungarian, Italian, Latvian, Norwegian, Polish, Portuguese, Romanian, Russian, Swedish, and Turkish.

MORE FROM THIS SELLER

Capitol Hill Books

Hélène Golay

Washington, DC 20003

Specializing in Books, Manuscripts, and Ephemera