Les Mille et Une Nuits contes arabes traduits en français par GallandChoisis et revués avec la plus scr pulleuse attention

  • iiiustr´´par MM. Français, H. Baron, Ed. Wattier, Laville, etc, [i], 556, [1]ppo. 8vo
  • Paris: Garnier Freres, nd
By
Paris: Garnier Freres, nd. iiiustr´´par MM. Français, H. Baron, Ed. Wattier, Laville, etc, [i], 556, [1]ppo. 8vo. Bound in publisher's quarter red morocco and cloth, a.e.g. iiiustr´´par MM. Français, H. Baron, Ed. Wattier, Laville, etc, [i], 556, [1]ppo. 8vo. The French translation by Antoine Galland (1646–1715) derived from an Arabic text of the Syrian recension of the medieval work[1] as well as other sources. It included stories that are not found in the original Arabic manuscripts — the so-called "orphan tales" — such as the famous "Aladdin" and "Ali Baba and the Forty Thieves", which first appeared in print in Galland's form.

MORE FROM THIS SELLER

James Cummins Bookseller Inc.

Specializing in Americana, African Americana, Science & Technology, Sporting, Color-Plate Books, Private Press, First Editions, Fine Bindings, Sets, English & American Literature, Illustration Art, Autographs & Manuscripts