LA MÚSICA DE LAS COSAS = THE MUSIC OF THINGS: ALBA TRIANA.; Prologo: Eugenio Viola
- Bogotá: Museo de Arte Moderno Bogotá, MAMBO, 2023
Bogotá: Museo de Arte Moderno Bogotá, MAMBO, 2023. color plates (some fldg.), chron., cloth pict. boards, inside slipcase, plus two small staple bound booklets ([4] pages ea.; 13 cm) titled “La superestructura, la música y mi música” and “Superstructure, music and my music” inserted in page 20. “To see the artworks’ videos, scan the QR code” --Page [3]. NOTE: When the books open and because of the way the covers are constructed, a transversal folded part in the middle of the irregular front and verso covers of both books moves and elevates. Published on the occasion of the exhibition "Estados Vibracionales" held From August 28, 2021 to February 6, 2022 at Museo de Arte Moderno de Bogota. Miami-based, Colombian artist Alba Triana (Bogotá, 1969) has focused her career on music composition and its application in different forms of art. Her practice explores the essence of the natural while it intersects art, science, and technology and involves different types of vibrations such as sound, light and electromagnetism, to create vibrating objects, kinetic installations, aural and visual experiences and resonating acoustic spaces. Her artworks which include sound and light sculptures, vibrational objects, and resonant spaces are hybrid and cross the boundaries of a diverse set of field. Her compositional practice involves the manipulation of found objects and technological equipment. "The music of things images: photographs of the vibrations emerging from a cymbal from the work "Harmonic Motion" (2021) by alba triana" --Colophon v.2. CONTENTS: Prólogo. Un camino vibracional = A vibrational path / Eugenio Viola -- La voz del absoluto = Alba Triana: the voice of the absolute -- Las series en las obras de Alba Triana = The series in the works of Alba Triana -- Camono = Path -- El estado secundario = The secondary state -- Las inteligencias de la inteligencia = The intelligences of intelligence -- La ruta al mismo quieto = The route to the still instant -- Pureza patrimonial -salida y llegada, comienzo y fin = Patrimonial purity - departure and arrival, beginning and end -- El descenso del fluir continuo = The descent of continuous Flow / Materia vital = Lively matter / La música de las cosas = The music of things / El abismo donde se encuientra lo inconocible = The abyss where one meets the unknowable -- El reino etéreo = The ethereal kingdom -- La matriz auto-organizadora = The self organizing matrix -- Un océano de probabilidades = An ocean of probabilities -- La totalidad indivisible = The indivisible wholeness -- Cierre = Closure. ENGLISH AND SPANISH TEXTS.